1. INTRODUCTION
|
A Ã Ä B C Č D E F G H Ch I Ĩ J K L M N O Õ P R S Š T U V Z Ž |
The Hattic vowel system is relatively easy. It makes no difference between long vowels and short vowels, nor is there a difference between open vowels and closed vowels. Thus, it corresponds more or less with the vowel system of most Slavonic languages. The only important difference is the frequent presence in Hattic of nasal vowels.
The SAMPA transcription is given between square brackets.
|
In sophisticated speech the nasal vowels (ã, ĩ, õ) are always pronouned in the above way. However, especially among younger people – and in cases when someone speaks rather quickly – there is a strong tendency towards assimilation of the nasal with the subsequent consonant, even if the latter is at the beginning of the next word. At the end of a word, the nasal is sometimes not pronounced at all. Thus:
trõbaz | can be pronounced like | [trombaz] |
sĩder | can be pronounced like | [sender] |
zãker | can be pronounced like | [zaŋker] |
janaf zõ | can be pronounced like | [janaf zo]. |
Hattic knows only three diphtongs, and they appear not very frequently.
|
labial | alveolar | alveo-palatal | velar | |
---|---|---|---|---|
plosive, unvoiced | p | t | č [tS] | k |
plosive, voiced | b | d | dž [dZ] | g |
fricative, unvoiced | f | s | š [S] | ch [x] |
fricative, voiced | v | z | ž [Z] | |
affricate, unvoiced | c [ts] | |||
affricate, voiced | dz | |||
trill | r | |||
approximant | l | j | h | |
nasal | m | n | (ŋ [N]) |
The Indo-European vowel system remains largely unchanged in Hattic. The letter ä usually takes over the place of IE short e or @ (schwa). The nasal vowels ã, ĩ, and õ exist only in Hattic proper; they replace Proto-Hattic am/an, em/en, om/on.
Typical for Hattic is the combination of two factors: the spirantization of Indo-European unaspirated alveolars, and a soundshift slightly reminiscent of the Germanic languages. This soundshift can be described as follows:
The Hattic sound shift is represented in the following (simplified) scheme:
labial/labiodental | dental/alveolar | palatal | velar/guttural | |
---|---|---|---|---|
unaspirated, unvoiced | p > f | t > s | k’ > ž (č) | k > ch |
unaspirated, voiced | b > v | d > z | g’ > dž | g > h |
aspirated, unvoiced | ph > b | th > d | k’h > c (č) | kh > g |
aspirated, voiced | bh > p | dh > t | g’h > dz | gh > k |
nasal | m > m | n > n | ||
spirant | s > š | |||
trill | r > r | |||
approximant | ŭ > j | ĭ > j | h > h | |
lateral approximant | l > l |
Accent is usually placed on the first syllable of the word root; this is, however, not a rule. In verbs with a prefix it is often the prefix that is stressed, but not always. Stress is never affected by inflection. In foreign words, stress usually corresponds with the original language.
The Hattic language has three genders (masculine, feminine, neuter), three numbers (singular, dual, plural), and six cases (nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, locative).
There is no article; “bäig” can be translated as “fish”, “a fish”, and “the fish”, depending on the context of a sentence. For example:
Nasra esã bäig. | “I never eat fish.” |
Jolõ jãz bäig. | “I want to be a fish.” |
Ad bäig, šã moj zazada hãsu, muda. | “The fish you gave me yesterday is dead.” |
There are six declensions. Good examples of each declension are: kjär “animal”, präk “mountain”, suraj “tree”, rajsa “rose”, bäig “fish”, and aulu “apple”.
I (masc.) -Ø, -o, -oš |
II (masc.) -Ø |
III (masc.) -aj |
IV (fem.) -a |
V (fem.) -Ø, -i |
VI (neut.) -u |
|
---|---|---|---|---|---|---|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
kjär kjäru kjäruj kjärõ kjärud kjäri |
präk präkš präkej präkĩ präkes präki |
suraj suraf suraj surã surad suraj |
rajsa rajsaš rajsaj rajsã rajsis rajsi |
bäig bäigš bäihi bäigĩ bäiges bäihi |
aulu aulu auluj aulu aulud auli |
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
kjäroj kjäruš kjärop kjäroj kjärmo kjärus |
präkaf präkuš präkup präkaf präkmo präkus |
suraf surauš surap suraf surajmo surajus |
rajsaf rajsuš rajsap rajsaf rajsmo rajsus |
bäigaf bäiguš bäigep bäigaf bäigmo bäihus |
aulaf auluš aulup aulaf aulmo aulus |
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
kjäreš kjärem kjärpu kjärĩ kjärmu kjäršu |
präkeš präkem präkpu präkĩ präkmu präkšu |
sureš surem surajpu surĩ suraš surajšu |
rajseš rajsam rajspu rajsĩ rajsmu rajspuj |
bäigeš bäihum bäigpu bäigeš bäigmu bäigpuj |
aula aulum aulpu aula aulmu aulšu |
Nouns can be derived in several ways, mostly from adjectives, verbs, and other nouns. The most obvious way to derive a noun from an adjective, is the latter's mere substantivation. In this cases the adjective does not change its form; it still behaves like an adjective. Example:
Ajr õs as feluš “Deliver us from evil”
Belonging to the same category are those cases, where the adjective is actually a participle form of a verb. This can be either the present participle, the perfect particple, or the gerund (future participle). In the first case the noun is the person or object performing the action denoted by the verb in question, in the latter two cases it is its direct object. Examples:
gänuz “to begin” > gänunder “beginning, beginner”
vzoraz “to listen” > vzorãder “listening, listener”
januz “to love” > jajãver “beloved”
tänz “to do” > tãrer “something to be done”; tãreš “things to be done”
Another type of substantivized adjective is a noun that denotes the characteric expressed by it. In English, this is done by suffixes like -ness (brightness, happiness), -ship (friendship), or -ty (in Latin/French loanwords: infinity, stupidity). In Hattic, this effect is usually achieved by adding one of the following suffixes to the root of the adjective: -šad when the root ends in an unvoiced consonant; -žad when the root ends in a voiced consonant; -ščad when the root ends in an unvoiced spirant, where š replaces s; -ždžad when the root ends in a voiced spirant, where ž replaces z; -ešad when the root ends in three (or more) consonants, or when the root ends in two consonants, where the latter is l, r, m, or n. All words ending on -šad, -žad, and -čad are female in gender and are inflected according to the fifth declination. Examples:
sefer “friendly” > sefšad “friendliness, friendship”
siver “thick” > sivžad “thickness”
sejser “national” > sejščad “nationality”
nozer “naked” > noždžad “nakedness”
plojfler “eloquent (lit. flowerful)” > plojflešad “eloquence”
A third category of substantivized adjectives can be observed, when a characteristic is applied to a person. This can be done in two ways: by adding the suffix -ak for a male or -(a)ka for a female person to express a positive or neutral attitude towards him/her, and by adding the suffix -och (always male) to give it an explicitly negative connotation. Examples:
häder “grey” > hädak “aged person, old-timer”
naser “sweet” > nasak (m) or naska (f) “sweetie, my dear”
feler “bad” > felak “bad person”
feler “bad” > feloch “bad-ass”
marer “dirty” > maroch “dirty person”
urper “weak” > urpoch “weakling”
This does not happen automatically, even when the adjective explicitly describes the person's character, look or state; a dead person is a “muder”, not a “mudak”, although the latter form is sometimes used jokingly.
Nouns can also be derived from verbs. Again, the most obvious way of doing so is just substantivizing its actual meaning, thus giving it the meaning: the act of doing something. The corresponding suffix in English is -ing (or -nce or -tion in the case of romance loanwords). In Hattic, this is done by adding -u to the infinitive; it is inflected according to the 6th declination. Example (I know it is not the most decent thing to say, but I heard this sentence literally used in a conversation between two men near a kiosk in Bazor-Hel, and it is a perfect sample of verb substantivation):
Zad moj tafazu madžã garsã du ipsazu. “Killing give me greater pleasure than fucking.”
Secondly, a verb can be substantivized by giving it the meaning of a person/thing/factor that performs a certain action, or causes it to happen. This category includes most professions; English equivalents are numerous; most frequently words ending in -er. The difference with the category of present participles used as nouns, is rather small. One could say, that in this case the nouns has a more fixed substantival meaning; it remains, however, a matter of idiom.
Such forms are created by adding the suffix -(a)k to the verbal root; -ik is used in those rare cases, when the noun is derived from a verb of the i-conjugation. Examples:
baucaz “to work” > baucak “worker”
joguz “to speak” > jogak “speaker”
ušiz “to exist” > ušik “a being, creature”
jufartãz “to travel” > jufartãk “traveller”
The largest category are nouns derived from other nouns. There are numerous ways to do this, not all of which will be mentioned here. I will limit myself to the most imporant categories.
First of all, there are diminutive and augmentative forms. Diminutions are created by the infix -l- between the root of a noun and the suffix designating its gender. Augmentations are created by adding the suffix -och to the root. Often, but not always, they have a negative connotation. Examples:
1st declension: kjär “animal” > kjäral “little animal”, kjäroch “large animal, beast, monster”
2nd declension: präk “mountain” > präkel “little mountain, pile”, präkoch “huge mountain”
3rd declension: suraj “tree” > sural “little tree”, suroch “large tree”
4th declension: bärna “woman” > bärnala “little woman”, bärnoch “big/bad/ugly woman”
5th declension: bäjgi “fish” > bäigila “fishie”, bäigoch “enormous fish”
6th declension: mudžu “sound” > mudžulu “little sound”, mudžoch “noise”
Very frequently used are nouns designating a person, whose expertise is in a certain field, or who makes his business of something (English: -ist, -an). In most cases often the suffix -ar is used. Examples:
ploj “flower” > plojar “flower salesman”
muzika “music” > muzikar “musician”
huj “sheep” > hujar “shephard”
In loanwords the suffix -ist can be used, to indicate a follower of an idealogy or someone with a certain profession. Examples:
socjalist “socialist”
artist “artist”
The last category I feel should be mentioned, are the inhabitants of a country, a region, or a city. In English, those words are formed with suffixes like -an, -ese, -er. In Hattic, the most frequently used suffix is -an; in some cases only the root is used, or the root with the suffix -ak. Examples:
Rusia “Russia” > Rusan “Russian” (Rus, or even Rusel, has a rather pejorative connotation)
Ãglia “England” > Ãglan “Englishman”
Evropa “Europe” > Evropan “European”
Bazor-Hel > Helan “inhabitant of Bazor-Hel”
China “China” > Chinak “Chinese”
The adjective usually comes first, i.e. before the noun. In more poetic or old-fashioned constructions it can also be placed after the noun. Also in cases where the adjective forms a stable unity with the noun, it is often placed after it.
root: još “good” | masculine | feminine | neuter | |||
---|---|---|---|---|---|---|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
jošer jošeš jošej jošĩ jošes joši |
joša jošaš jošaj jošã jošis joši |
jošu jošuš jošuj jošu jošud joši |
|||
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
jošaf jošuš jošup jošaf jošmo jošus |
jošaf jošuš jošup jošaf jošmo jošus |
jošaf jošuš jošup jošaf jošmo jošus |
|||
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
jošeš jošum jošpu jošeš jošmu joššu |
jošeš jošum jošpu jošeš jošmu jošpuj |
joša jošum jošpu joša jošmu joššu |
The comparative is formed by adding the suffix -ašer to the root of an adjective. The object of the comparison has the nominative and is preceded by the word du (“than”).
The superlative is formed by adding the suffix -aster to the root of the adjective. For example:
Sõs urseš ursnašeš du bärneš, ma ad uler bärnoch ursnaster as šakiš.
“Men are stronger than women, but that female over there is the strongest of all.”
An adjective can be adverbialized simply by removing the suffix from the root. For example:
Fafrĩva zõ još? “Did I understand you well?”
Adjectives can be derived from verbs, nouns, and other adjectives.
When derived from a verb:
When derived from a noun:
When derived from another adjective:
question | this | that | some | any | no | every | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
adjective | hazer “this” | sasker “such” | hazerfe “some” | hazerna “any” | nazer “no” | šaker “every” | |
person | hir “who” | kir/kja/ku “this” | uler/ula/ulu “that” | hirfe “someone” | hirna “anyone” | nir “nobody” | šasiš “everyone” |
object | hu “what” | hufe “something” | huna “anything” | nahu “nothing” | šak “everything” | ||
quantity | gasi “how much” | sasi “this/that much” | gasina “no matter how much ” | ||||
place | gu “where” | su “here” | sam “there” | gufe “somewhere” | guna “anywhere” | nagu “nowhere” | šagu “everywhere” |
time | asra “when” | nu “now” | azo; zas “then” | asrafe “ever, sometime” | asrana “anytime” | nasra “never” | mužeš “always” |
method | him “how” | lušre “like this/that, in this/that way” |
hĩfe “somehow” | himna “anyhow” | |||
reason | aschu “why” | sud skrašud “for this/that reason, therefore” |
aschufe “for some reason” | aschuna “no matter why” | |||
destination | gun “whereto” | sun “hereto” | usun “thereto” | gunfe “(to) somewhere” | nagun “(to) nowhere” | ||
source | hana “whence” | sana “hence” | usana “thence” | hanafe “from somewhere” | hanana “from anywhere” | ||
route | is “along which way” | sis “along this way” | usis “along that way” | isfe “along some way” | isna “along any way” |
person | 1st | 2nd | 3rd masc. | 3rd fem. | 3rd neut. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
af muš moj mõ mud mi |
zu zeš zuj zõ zud zuj |
šu soš soj sõ sod soj |
ša saš saj sã sis ši |
šun suš suj šun šud suj |
|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
uj nuš nup naf numo nus |
ju uš up uf umo us |
suj sauš saup sau saumo saus |
saf sauš saup sau saumo saus |
saf sauš saup sau saumo saus |
|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
vaj näš näpu õš näjmu näšu |
juš uš ušpu uš ujmu ušu |
seš sum spu sõš smu sošu |
saš sam sapu sãš samu sapuj |
ša sum supu ša sumu sušu |
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
1st person | mur, ma, mu | nur, nua, nu | umner, umna, umnu |
2nd person | zur, zva, zu | ur, ua, u | ušer, uša, ušu |
3rd person, masc. | šor, šoja, šoju | sover, sova, sovu | sojer, soja, soju |
3rd person, fem. | šar, šaja, šaju | saver, sava, savu | sajer, saja, saju |
3rd person, neut. | šur, šuja, šuju | suver, suva, suvu | sujer, suja, suju |
Declined like normal adjectives are: all plural forms, all dual forms of the 3rd person, and the female and neuter forms of all singular persons and of the dual 1st en 2nd person. Mur, zur, šor, šar, šur, nur, and ur are irregular:
1st sg. | 3rd sg.m. | 3rd sg.f. | 3rd sg.n. | |||
---|---|---|---|---|---|---|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
mur* muš muj mõ mud muj |
šor šoš šoj šõ šod šoj |
šar šaš ši šã šad šaj |
šur šuš šuj šõ šud šuj |
The reflexive pronoun is sfoš “myself, yourself, ourself, him-/her-/itself”. It has no gender and no nominative.
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
(does not exist) sfoš sfoj sfoš sfod sfoj |
The two reciprocal pronouns are: halneš “each other” and halner “each other’s”. Halner is inflected like a regular adjective.
Hattic knows two categories of demonstrative pronouns: kir for persons or objects close to the speaker (“this, over here”), uler for persons or object further away (“that, over there”).
The first category of demonstrative pronouns, kir and its forms, are also used as relative pronouns.
kir “this” | uler “that” | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masc. | fem. | neut. | masc. | fem. | neut. | |
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
kir siš si sã sid si |
kja säš säj sã sis si |
ku suš si ku sud si |
uler uleš ulej ulĩ ulud uli |
ula ulaš ulaj ulã ulis uli |
ulu uluš uluj ulu ulud uli |
nom./acc. gen. dat. instr. loc. |
saf suš sip smo sus |
saf suš säp smo sus |
saf suš sup smo sus |
ulaf uluš ulp ulmo ulus |
ulaf uluš ulp ulmo ulus |
ulaf uluš ulp ulmo ulus |
nom./acc. gen. dat. instr. loc. |
siš sim spu smu sišu |
säš säm spu smu spuj |
sa sum spu smu sušu |
uleš ulum ulpu ulmu ulšu |
ulaš ulum ulpu ulmu ulpuj |
ula ulum ulpu ulmu ulšu |
who? | what? | |
---|---|---|
nom. gen. dat. acc. instr. loc. |
hir hiš hi hĩ hid hi |
hu huš huj hu hud huj |
Hattic has a rich inflectional system. There are four moods (indicative, conjunctive, conditional, and imperative), three tenses (present, imperfect, and future), three numbers (singular, dual, plural), and three persons. There is no pluperfect; its role is taken over by the perfect tense. Besides, there are the active voice and the passive voice.
Like in Ancient Greek and Sanskrit, the past tense is made by adding an augment, and the perfect tense by reduplication. It can be said, that Hattic has one of the most conservative verbal systems of the whole Indo-European family.
Conjugation | I: -az | II: -uz | III: -iz | |||
---|---|---|---|---|---|---|
active | passive | active | passive | active | passive | |
INFINITIVE | pãtaz “to bind” |
pãtarzi “to be bound” |
januz “to love” |
janurzi “to be loved” |
zemiz “to punish” |
zemirzi “to be punished” |
PRESENT | pãtã pãtaš pãtad |
pãtar pãtašer pãtader |
janaf januš janud |
janur janušer januder |
zemõ zemiš zemid |
zemir zemišer zemider |
pãtaus pãtasaf pãtadaf |
pãtaur pãtaser pãtadar |
janaus janusaf janudaf |
janaur januser janudar |
zemaus zemisaf zemidaf |
zemaur zemiser zemidar |
|
pãtama pãtace pãtõs |
pãtamar pãtacer pãtard |
januma januce janãs |
janumar janucer janurd |
zemima zemice zemĩs |
zemimar zemicer zemird |
|
IMPERFECT | apãtam apãtaš apãtad |
apãtar apãtašer apãtader |
ajanam ajanaš ajanad |
ajanar ajanašer ajanader |
azemam azema azemad |
azemar azemašer azemader |
apãtäf apãtase apãtade |
apãtär apãtasär apãtadär |
ajanäf ajanase ajanade |
ajanär ajanasär ajanadär |
azemäf azemase azemade |
azemär azemasär azemadär |
|
apãtamäf apãtace apãtãs |
apãtamär apãtacer apãtãder |
ajanamäf ajanace ajanãs |
ajanamär ajanacer ajanãder |
azemamäf azemace azemãs |
azemamär azemacer azemãder |
|
PERFECT | papãtava papãtada papãtu |
papãtarmi papãtardi papãtavri |
jajãva jajãda jajanu |
jajãrmi jajãrdi jajãvri |
zezemiva zezemida zezemi |
zezemirmi zezemirdi zezemivri |
papãtame papãtace papãtade |
papãtamär papãtasär papãtadär |
jajãme jajãce jajãde |
jajãmär jajãsär jajãdär |
zezemime zezemice zezemide |
zezemimär zezemisär zezemide |
|
papãtavum papãtaveš papãtaver |
papãtamsär papãtarcär papãtavrid |
jajãvum jajãveš jajãver |
jajãmsär jajãrcär jajãvrid |
zezemivum zezemiveš zezemiver |
zezemimsär zezemircär zezemivrid |
|
CONJUNCTIVE | pãto pãtoš pãtod | pãtor pãtošer pãtoder | jano janoš janod | janor janošer janoder | zemo zemoš zemod | zemor zemošer zemoder |
pãtos pãtose pãtode | pãtour pãtoser pãtoder | janos janose janode | janour janoser janoder | zemos zemose zemode | zemour zemoser zemoder | |
pãtome pãtoce pãtõs | pãtomer pãtocer pãtord | janome janoce janõs | janomer janocer janord | zemome zemoce zemõs | zemomer zemocer zemord | |
FUTURE | pãci pãciš pãcid | pãcir pãcišer pãcider | jãsi jãsiš jãsid | jãsir jãsišer jãsider | zĩsi zĩsiš zĩsid | zĩsir zĩsišer zĩsider |
pãcius pãcisaf pãcidaf | pãciur pãciser pãcidar | jãsius jãsisaf jãsidaf | jãsiur jãsiser jãsidar | zĩsius zĩsisaf zĩsidaf | zĩsiur zĩsiser zĩsidar | |
pãcima pãcice pãcĩs | pãcimar pãcicer pãcird | jãsima jãsice jãsĩs | jãsimar jãsicer jãsird | zĩsima zĩsice zĩcĩs | zĩsimar zĩsicer zĩsird | |
CONDITIONAL | papãca papãcda papãsu | papãcarmi papãcardi papãcar | jajãsa jajãsda jajãsu | jajãsarmi jajãsardi jajãsar | zezĩsa zezĩsda zezĩsu | zezĩsarmi zezĩsardi zezĩsar |
papãsme papãce papãcde | papãcmär papãcär papãcdär | jajãsme jajãse jajãsde | jajãsmär jajãsär jajãsdär | zezĩsme zezĩse zezĩsde | zezĩsmär zezĩsär zezĩsdär | |
papãcam papãcaš papãcar | papãcmär papãccär papãcrid | jajãsam jajãsaš jajãsar | jajãsmär jajãscär jajãsrid | zezĩsam zezĩsaš zezĩsar | zezĩsmär zezĩscär zezĩsrid | |
IMPERATIVE | pãt | janu | zem | |||
pãtas | janus | zemis | ||||
pãtac | januc | zemic | ||||
PART. PRES. | pãtãder | janunder | zemĩder | |||
PART. PERF. | papãdver | jajãver | zezĩver | |||
PART. FUT. (GERUND) | pãcrer | jãsrer | zĩsrer |
The perfect and conditional tenses are characterized by reduplication. It is created by adding to a word the first consonant and the first vowel of its root as a prefix. When the first consonant is an affricate (c, dz, č, dž) only the first of its two constituting sounds remains (t or d). For the vowel it should be noted, that ã and ä become a, i and ĩ become e, and õ becomes o. Examples:
kcaguz “to try” > kakcagva “I have tried”
vuornaz “to desire” > vuvuornava “I have desired”
šläfonaz “to crawl” > šašläfonava “I have crawled”
stõpaz “to stop” > sostõbva “I have stopped”
cälchuz “to put on” > tacälchva “I have put on”
čõfuz “to predict” > točõvva “I have predicted”
dzäjmuz “to freeze” > dadzäjmva “I have frozen”
šfĩzuz “to sacrificed” > šešfĩzva “I have sacrificed”
When the first letter of a verb is a vowel, then instead of reduplication h- is added as a prefix:
äfaz “to weave” > häfava “I have woven”
ãbuz “to hold” > hãbva “I have held”
eguz “to drink” > hegva “I have drunk”
iriz “to worry” > hiriva “I have worried”
As can be seen in some of the examples above, the verbal root is sometimes affected by inflexion.
When the last consonant or consonant cluster of a verbal root is unvoiced, it becomes voiced before the voiced perfect markers -va, -da etc. in the second and third conjugation. Likewise, if the root ends in a voiced consonant or consonant cluster, it becomes unvoiced in the future and conditional tenses through assimilation with the tense marker -s-.
Twelve verbs are irregular: jãz “be”, võz “have, must”, az “go”, tãz “go”, džãz “know”, vahãz “hit”, flãz “can”, jiz “know”, tänz “do”, joloz “want”, lauz “say”, and zaz “give”. Their conjugation is given below; for reasons of space only the active forms and the participles are given.
Vahãz and džãz are conjugated like tãz.
jãz “be” |
võz “have” |
az “go” |
tãz “go” |
flãz “can” |
jiz “know” |
joloz “want” |
tänz “do” |
lauz “say” |
zaz “give” |
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | jãz | võz | az | tãz | flãz | jiz | joloz | tänz | lauz | zaz |
Present | ã aš ad | võ võš võd | af aš ad | tã taš tad | flã flãš flãd | jaf jiš jid | jolõ jološ jolod | taf tänaš tĩd | laf laš lad | zõ zaš zad |
ašaus ašaf ašdaf | vonaus võsaf võdaf | asaus asaf adaf | taus tãsaf tãdaf | flänaus flãsaf flãdaf | jisaus jisaf jisdaf | jolaus jolaf joldaf | tänaus tänaf tĩdaf | lakaus lakaf ladaf | zavaus zasaf zadaf | |
ašma ašce sõs | võma võce vodõs | ama ace õs | tama tace tõs | flãma flãce flänõs | jima jisce jisõs | jolma jolce jolõs | täma täce tänõs | lama lace lakãs | zama zace zavõs | |
Imperfect | apum apuš apud | avõm avõš avõd | avam avaš avad | atam ataš atad | afläm afläš afläd | ajim ajiš ajid | ajolam ajolaš ajolad | atäm atäš atäd | alam alãš alãd | azam azaš azad |
apuf apuse apude | avõf avõse avõde | aväf avase avade | atäf atase atade | afläf afläse afläde | ajif ajise ajide | ajoläf ajolse ajolde | atäf atäse atäde | alĩf alãse alãde | azäf azase azade | |
apumäf apuce apõs | avomäf avõce avõs | avamäf aface avãs | atamäf atace atãs | aflämäf afläce aflãs | ajimäf ajice ajisõs | ajolmäf ajolce ajolãs | atämäf atäce atanĩs | alamäf alãce alãs | azamäf azace azãs | |
Perfect | jajäva jajäda jajä | võva vovõda vovõ | vava vavada vanu | tatãva tatãda tatanu | faflãva faflãda faflänu | jejiva jejida jejisu | jojolva jojolda jojolu | tatĩva tatĩda tatänu | lalva lalda lalu | zazava zazada zazavu |
jajäme jajäse jajäde | vovõme vovõse vovõde | vavame vavase vavade | tatãme tatãse tatãde | faflãme faflãse faflãde | jejime jejise jejide | jojolme jojolse jojolde | tatĩme tatĩse tatĩde | lalme lalse lalde | zazame zazase zazade | |
jajäm jajäš jajär | vovõm vovõš vovoner | vavum vaveš vader | tatãvum tatãveš tatãver | faflãvum faflãveš faflãver | jejivum jejiveš jejiver | jojolvum jojolveš jojolver | tatĩvum tatĩveš tatĩver | lalvum lalveš lalver | zazavum zazaveš zazaver | |
Conjunctive | pau pauš paud | vo voš vod | ado adõš adod | to toš tod | fläno floš flod | jiso jisoš jisod | jolo jološ jolod | täno tänoš tänod | lo loš lod | zavo zavoš zavod |
paus pause paude | vos vose vode | ados adose adode | tos tose tode | flos flose flode | jisos jisose jisode | jolos joloce jolode | tänos tänose tänode | los lose lode | zavos zavose zavode | |
paume pauce põs | vome voce võs | adome adoce adõs | tome toce tõs | flome floce flõs | jisome jisoce jisõs | jolome joloce jolõs | tänome tänoce tänõs | lome loce lõs | zavome zavoce zavõs | |
Future | si siš sid | võsi võsiš võsid | asi asiš asid | tãsi tãsiš tãsid | flãsi flãsiš flãsid | jisi jisiš jisid | jolsi jolsiš jolsid | tänsi tänsiš tânsid | laksi laksiš laksid | zasi zasiš zasid |
sius sisäf sidäf | võsius võsisaf võsidaf | asius asisaf asidaf | tãsius tãsisaf tãsidaf | flãsius flãsisaf flãsidaf | jisius jisisaf jisidaf | jolsius jolsisaf jolsidaf | tänsius tänsisaf tänsidaf | laksius laksisaf laksidaf | zasius zasisaf zasidaf | |
sima sice sĩs | võsima võsice võsĩs | asima asice asĩs | tãsima tãsice tãsĩs | flãsima flãsice flãsĩs | jisima jisice jisĩs | jolsima jolsice jolsĩs | tänsima tänsice tänsĩs | laksima laksice laksĩs | zasima zasice zasĩs | |
Conditional | jäjãsa jäjãsda jäjãsu | vovõsa vovõsda vovõsu | vavasa vavasda vavasu | tatãsa tatãsda tatãsu | faflãsa faflãsda faflãsu | jejisa jejisda jejisu | jojolsa jojolsda jojolsu | tatänsa tatänsda tatänsu | lalaksa lalagzda lalaksu | zazasa zazada zazasu |
jäjãsme jäjãse jäjãsde | vovõsme vovõse vovõsde | vavasme vavase vavasde | tatãsme tatãse tatãsde | faflãsme faflãse faflãsde | jejisme jejise jejisde | jojolsme jojolse jojolsde | tatänsme tatänse tatänsde | lalaksme lalakse lalagzde | zazasme zazase zazasde | |
jäjãsam jäjãsaš jäjãsar | vovõsam vovõsaš vovõsar | vavasam vavasaš vavasar | tatãsam tatãsaš tatãsar | faflãsam faflãsaš faflãsar | jejisam jejisaš jejisar | jojolsam jojolsaš jojolsar | tatänsam tatänsaš tatänsar | lalaksam lalaksaš lalaksar | zazasam zazasaš zazasar | |
Imperative | pu | vu | vaj | taj | – | jej | – | tän | lak | zãs |
pus | võs | vas | tas | – | jis | – | tĩs | las | zas | |
puc | võc | vac | tac | – | jic | – | tänc | lac | zac | |
Part.pres. | sõder | võder | ader | tõder | flõder | jisõder | jolõder | tĩder | lãder | zavãder |
Part.perf. | – | – | – | – | faflãver | – | jojolver | tatĩver | lalver | zazaver |
Gerund | (sõser) | – | – | – | flãsrer | – | – | tãrer | lakser | zasrer |
Many verbs are created by adding a prefix; the majority of those prefixes are prepositions or derivations of prepositions. Thus we have: af- “away, off”, as- “out”, az- “for”, ãch- “to”, ãsar- “between”, än- “in”, bär- “near”, chma- “along”, dar- “through”, fašchu- “behind”, fo- “after”, fros- “against”, fur- “in front of”, häl- “around”, ĩtr(e)- “under”, jel- “back”, jufar- “across”, šla- “with”, šufar- “over”, uf- “up, on”, vaj- “in two, into pieces”, vjä- “above”, zo- “to”.
cardinal | ordinal | |
---|---|---|
0 | nol | nolder |
1 | sum | burmer |
2 | zuf | under |
3 | dreš | duder |
4 | hedre | hedurder |
5 | bãh | bãder |
6 | sfeš | sfeder |
7 | sem | sĩder |
8 | oguf | oguer |
9 | anun | anener |
10 | zahm | zãder |
11 | sumhazã | sumhazãder |
12 | zuvazã | zuvazãder |
13 | drahazã | drahazãder |
14 | hedrazã | hedrazãder |
15 | bãhazã | bãhazãder |
16 | sfešazã | sfešazãder |
17 | semazã | semazãder |
18 | oguvazã | oguvazãder |
19 | anunazã | anunazãder |
20 | ugem | ugĩder |
21 | ugum ha sum | ugum ha burmer |
30 | drimet | drĩder |
40 | hedermet | hederĩder |
50 | bãvemet | bãvĩder |
60 | sfešmet | sfešĩder |
70 | semmet | semĩder |
80 | ogmet | ogĩder |
90 | anumet | anunder |
100 | gumt (*) | gumter (*) |
200 | zugum | zugumter |
300 | drigum | drigumter |
400 | hedergum | hedergumter |
500 | bãgum | bãgumter |
600 | sfešgum | sfešgumter |
700 | semgum | semgumter |
800 | ogugum | ogugumter |
900 | anõgum | anõgumter |
1000 | dugmet | dugmĩder |
1000000 | miljon | miljõder |
(*) In West-Hattic dialects “gumt” and “gumter” are usually pronounced [gumpe] and [gumper].
The following prepositions are followed by the genitive case:
af “from”
as “from, of”
aszõ “outside”
änzõ “inside”
chma “along”
fo “after”
hälchu “around”
läma “according to”
ochi “among”
šän “without”
The following prepositions are followed by the dative case:
az “for”
ãch “to, towards”
fros “against”
zo “to, till”
Two prepositions have the accusative case:
darš “through”
jufar “over”
Two other prepositions have the instrumenal case:
šla “with”
zraf “through, by”
Only one preposition is followed by the locative case:
bär “near, by”
Most prepositions that describe a place can have both the dative and the locative case. The latter indicates a stable position, while the dative indicates a direction toward something. Thus:
ãsar “between”
än “(with dative) into”, “(with locative) in”
fašchu “behind”
fur “in front of”
gara “next to”
ĩtre “under”
šufar “above”
uf “(with dative) onto”, “(with locative) on”
vjä “above”
In theory, word order is free in Hattic. In contemporary speech, however, VSO (verb-subject-object) is most common, to such a degree, that any deviation would sound at least strange to Hattic ears. Only in poetry is free word order still widely used.
Other word forms, like adverbs, can be placed freely within the frames of VSO word order as long as the verb and the subject are not separated from each other. For example, the sentence “Yesterday Ivan has bought a green parrot for his girl friend” can be translated into Hattic in different ways:
Hãsu gugurju Ivan az šojaj sefaj dzälã papugã.Stress can be achieved either by intonation, or by moving the word(s) to be stressed to the end of the sentence, without affecting VSO word order. In the first and fourth sentence of the example above, the parrot is the most important piece of information. In the second sentence, it is Ivan's girl friend draws the attention, while in the third sentence the listener's attention should be attracted mostly to the fact, that it happened yesterday.
Personal pronouns are not at all excluded from the VSO rule: nominative personal pronouns are placed after the verb. It must be noted, however, that according to the speaker’s taste, they can as well be omitted, since the meaning is clear from the verbal form anyway. The first person singular af is only used when the speaker wishes to give it a very special stress. For example:
Janaf zõ. “I love you.”
Januš zu mõ / Januš mõ. “You love me.”
Tatãva nä af zõ papugã, ma zur janak. “Not I killed your parrot, your lover did.”
Adjectives are usually placed before a noun. This applies to genitives as well:
Ad maš sefaš papugaj dzäler. “My girl friend's parrot is green.”
Simple questions are made by a change of intonation:
Januš zu mõ? “Do you love me?”
Interrogative pronouns are almost always placed at the beginning of a sentence, thus breaking VSO rule:
Hir tatãva umnĩ papugã? “Who killed our parrot?”
Hu gugurda zu az zvaj sefaj? “What did you buy for your girl friend?”
© Jan van Steenbergen,
2002
Last update: 18.06.2004